Papa no Iukoto wo Kikinasai! = lahm

Papa no Iukoto wo Kikinasai!
Nach zwei unterhaltsamen Shows dieser Season, nun zur ersten richtig lahmen. Denn wir alle wissen ja, dass keine Season ohne einige Totalausfälle auskommt, die dann nur wieder Leute gucken, die dumm, pervers und vollkommen Anspruchslos sind. Manchmal ist es echt toll, zwar pervers, aber nicht die anderen beiden Sachen davon zu sein.

Zwischenablage01

Kennt ihr das, ihr geht zu einem Saufgelage, wacht Stunden später auf und dort erwartet euch dann ein fetter Kerl mit Brille und eine merkwürdige Tusse? So beginnt nämlich unsere Serie und ich habe sowas von gar keine Ahnung, was uns diese Szene hier sagen sollte. Sie ergibt einfach keinen Sinn und war dermaßen öde, einschläfernd und unmotivierend, dass Satiro die Serie nach den ersten 4 Minuten schon direkt droppen wollte. Zu verstehen ist es ja, denn wirklich alle uns hier vorgestellten Main Chars sind so unfassbar grauenhaft schlecht, da finde ich ja schon mehr gefallen an den Laiendarstellern auf RTL. Jedoch hatte ich ja vor die erste Folge hiervon zu bloggen und außerdem fehlten hier immer noch die weiblichen Main Charaktere aus dem Trailer und von den ganzen Coverbildern.

Zwischenablage02

Diese traten dann etwas später sogar wirklich noch in Erscheinung und…Tja, was machten sie denn? Sie waren halt süß und mussten uns alle zeigen, dass sie ihren Papa ganz doll lieb haben. Ja okay, das war echt Random. War mir aber trotzdem noch 100 mal lieber als der Schwasinn davor und VERDAMMT, die Weiber sind ja so moe >.< Immerhin wollte ich die Serie ja auch nur deswegen anfangen.

Zwischenablage03

Danach ging dann leider wieder der öde Blödsinn weiter…. Oh ich biiiitte euch! Wie viele dieser völlig bescheuerten und öden Typ trifft Tusse Lovestorys soll es denn noch geben? Verstehst mich nicht falsch, ich hätte wirklich großes Interesse an einer anständigen Lovestory, aber doch bitte nicht diesen Klischee Scheiß hier. Ich meine der Kerl ist der ultimative Klischee Random und das Weib so unsagbar hässlich, dumm und unsympathisch. Außerdem sieht sie rein zufällig genau so aus wie seine Mutter? Oder wer da diese andere da nochmal? Ich habe keine Ahnung, da das ganze mich so sehr gelangweilt hat, dass ich nichts mehr mitbekommen habe. Auf jeden Fall befinden wir uns hier wohl in einer unglaublich nutzlosen und öden Liebesgeschichte, die so doch eigentlich gar niemand sehen will. Ich meine wir schauen das hier doch wegen den Lolis, oder, oder!? Uns wurde immerhin im Trailer so etwas ähnliches vorgegaukelt. Nun gut, im letzten Teil der Folge hatten dann auch endlich unsere süßen wieder etwas Screentime und es gab sogar endlich mal einen anständigen Pantsu Shot, den ich euch einfach nicht vorenthalten möchte:

Zwischenablage04

Und nein, ich poste jetzt keine Bilder von der kleinen mit der „Trompete“ und ich kommentiere das jetzt auch nicht, denn sonst wird Miew mich lünschen.

Worum ging es in dieser ersten Folge denn nun eigentlich? Ich weiß es nicht, wirklich nicht! Fragt jemanden, der das ganze nicht so langweilig fand, dass er aufhörte die Subs zu lesen und einige Minuten auch komplett skippte, jedoch müsste dies dann jemand sein, der einen unsagbar miesen Geschmack hat und auf so einem Blog solltet ihr dann lieber gar nicht erst lesen. Irgendwie schien mir die erste Folge ja so aufgebaut:

Phase 1: Hier seht ihr unsere total überflüssigen Main Charas
Phase 2: Hey wartet, nicht abschalten! Hier habt ihr kleine Kinder….
Phase 3: Blah blah blah…. kauft doch einfach unsere bescheuerte Handlung…..
Phase 4: Guckt mal, FANSERVICE, das Anime kann gar nicht schlecht sein!!!!!!

Oh und ich habe auf MAL und anderen Seiten schon Höchstwertungen für diese Serie gesehen, also ja, es funktioniert. Wobei es soll ja auch Leute geben, die bei Emo no Hana auf Knopfdruck heulen, also von daher scheinen die meisten Anime Fans eh nur Hirnlose Marionetten der Anime Firmen zu sein. Für mich war diese erste Folge einfach nur grauenhaft und erhält maximal für ein klein wenig Service und ein paar süße Weiber 14 %. Mein Tipp also an alle meine Leser, schaut diese Serie nicht, wirklich nicht! Glaubt mir, es lohnt sich nicht und das sage ich ich hardcore Lolicon. Ja ich gebe zu, ich werde wohl auch heimlich in Folge zwei reinschauen, wegen Service und so, aber wie ich das kenne wird es später sowieso keinen mehr geben. Offiziell ist das hier aber gedroppt.

15 Gedanken zu „Papa no Iukoto wo Kikinasai! = lahm

  1. Was? Der schamlose Inzest-Pädo-Otaku Pandering-Anime von feel. samt Yosuga no Sora-Crew konnte auf dieser Ebene mit den hohen Erwartungen nicht mithalten? Ensetzt bin ich!

  2. Schon einer bemerkt, dass der dicke Typ aussieht wie Hirano aus High School of the Dead ? o.O

  3. @ ZakuAbumi
    „Was? Der schamlose Inzest-Pädo-Otaku Pandering-Anime von feel. samt Yosuga no Sora-Crew konnte auf dieser Ebene mit den hohen Erwartungen nicht mithalten? Ensetzt bin ich!“
    Tu nicht so, du wolltest es doch erst selbst anfangen, musst also selbst irgendwelche Erwartungen gehabt haben.

    @ Banned
    „Schon einer bemerkt, dass der dicke Typ aussieht wie Hirano aus High School of the Dead ?“
    Nein, aber jetzt wo du es sagst. Die beiden weisen wirklich ziemliche Ähnlichkeiten auf.

    @ ZakuAbumi (2)
    „Der Hellsing-Autor hat wohl viele Fans unter den Otakus.“
    Don’t get this.

  4. Kohta Hirano ist der Hellsing-Autor, der von H.O.T.D. ist offenbar ein Fan von ihm und hat ihn deshalb integriert. Dass der H.O.T.D.-Autor ein Otaku ist, lässt sich wohl recht gut an seinen Wichsvorlagen, die er jede Comiket auf den Markt schmeißt, erkennen und der Kerl, der die LN zu Papa no Blabla geschrieben hat, ist eben ein LN-Autor, soll heißen, ein talentloser Geek, der für andere talentlose Geeks schreibt, was sie alle sind. Was Light Novels betrifft, ist das der reinste Otaku-Inzest, das kann ich dir sagen.

    Deshalb sind die meisten LN-Adaptionen auch ziemlich scheiße.

    Btw, wo bleibt eigentlich das erhoffte Shitstorming? Traut sich mittlerweile keiner der Leser mehr noch was zu sagen, weil du so sehr gegen ihre Vorlieben sprichst und sie keine Anknüpfpunkte mehr haben? Ich bin mittlerweile schon quasi dein einziger Kommentator, wenn man es so sieht und stimme dir auch noch meist zu. Ist ja langweilig.

  5. @ ZakuAbumi
    „Was Light Novels betrifft, ist das der reinste Otaku-Inzest, das kann ich dir sagen.“
    Hahaha und die Japaner stehen ja auch noch so sehr auf inzest.

    „Btw, wo bleibt eigentlich das erhoffte Shitstorming? Traut sich mittlerweile keiner der Leser mehr noch was zu sagen, weil du so sehr gegen ihre Vorlieben sprichst und sie keine Anknüpfpunkte mehr haben? Ich bin mittlerweile schon quasi dein einziger Kommentator, wenn man es so sieht und stimme dir auch noch meist zu. Ist ja langweilig.“
    Ich glaube alle anderen haben beschlossen mich zu boikotieren, oder haben Wahlweise Massenselbstmord begangen, weil sie erkannt haben, dass die meisten ihrer hoch gehypden Serien schlecht sind. Lustigerweise sind aber meine Aufrufzahlen auch weiterhin sehr hoch, nur kommentiert halt keiner mehr.

    Es wird Zeit für meinen Artikel zu Inu x Boku, damit hier mal wieder was positiv moe lastiges kommt. Ansonsten wird es wohl auch endlich mal Zeit für meinen Potemayo Artikel, denn da kann ich dann mal wieder nach herzenlust einen Moe Anime hypen.

  6. 4 Minuten hat Satiro gebraucht um es droppen zu wollen? Pah, jeder einzelne der Screenshots die du postest wäre genug, um mich die Serie „droppen“ zu lassen, so ich denn überhaupt groß Anime anschauen würde.
    Allein das Titelbild hätte mich fast von diesem Artikel verjagt, da solches Charakterdesign bei mir einen pawlowschen Reflex auslöst der den Mauszeiger links oben auf den „Zurück“ Button schnellen lässt. Ich wette mit sowas hat Satiro zwar keine Probleme, aber hm… bei so einer Serie wunderst du dich echt, wenn sie nichts als Moe aka Scheiße enthält?

    Der unterste Screenshot, vom Pantyshot, spricht auch Bände. Nicht nur wegen dem Pantyshot an sich, sondern auch wegen dem Untertitel, der uns über die Subber verrät, dass es sich um Weeaboo Otakus handelt die Worte wie „Onee-chan“ in den englischen Sprachgebrauch übernehmen.
    Bzw. wissen sie, für welche Zielgruppe sie subben: Solche Leute die sich priviligiert fühlen wenn sowas in den Untertiteln nicht übersetzt wird, trotzdem aber nicht ohne Untertitel auskommen, mit anderen Worten Weeaboo Otakus die sich eh jeden Mist reinpfeiffen der aus Japan kommt.

  7. Happens all the time. Es gibt schon Subgruppen, die viel Flak abbekommen haben, weil sie solche Phrasen lokalisiert haben.

    Und Shino, deinen Inu x Boku SS-Artikel wird wieder niemand kommentieren, weil es da zu viele Bishounen gibt. Ich habe die Leute schon auf Twitter ragen sehen, der Anime wäre doch stockschwul (so stuckschwul eben, wie ein Anime mit 2 Lolis und einer Lesbe eben sein kann).

  8. @ Miew
    „Ich wette mit sowas hat Satiro zwar keine Probleme, aber hm… bei so einer Serie wunderst du dich echt, wenn sie nichts als Moe aka Scheiße enthält?“
    Ehrlichgesagt wundere ich mich ja eigentlich genau über das Gegenteil. Die Serie versucht sich im Trailer selbst als Loli-moe-Ecchi Serie zu verkaufen, bietet einem davon dann aber eigentlich recht wenig und serviert einen lieber eine schon 500 mal durchgekauten Liebesstory. Ach und du wärst überrascht, wie oft Satiro eigentlich schon überhaupt gar keine Lust mehr dazu hat, Serien mit Moe Charakteredesign überhaupt noch anzufangen. Ich ebenso. Ich glaube diese Season waren es jetzt 2 und 4 oder 5 sind direkt wegen ihres Designs durchgefallen.

    „Der unterste Screenshot, vom Pantyshot, spricht auch Bände. Nicht nur wegen dem Pantyshot an sich, sondern auch wegen dem Untertitel, der uns über die Subber verrät, dass es sich um Weeaboo Otakus handelt die Worte wie “Onee-chan” in den englischen Sprachgebrauch übernehmen.“
    Bin ich jetzt falsch, weil ich mich über solche Worte in den Subs freue?

    „Bzw. wissen sie, für welche Zielgruppe sie subben: Solche Leute die sich priviligiert fühlen wenn sowas in den Untertiteln nicht übersetzt wird, trotzdem aber nicht ohne Untertitel auskommen, mit anderen Worten Weeaboo Otakus die sich eh jeden Mist reinpfeiffen der aus Japan kommt.“
    Okay, das beantwortet meine Frage schon.

    @ ZakuAbumi
    „Happens all the time. Es gibt schon Subgruppen, die viel Flak abbekommen haben, weil sie solche Phrasen lokalisiert haben.“
    Was meinst du mit lokalisiert?

    „Und Shino, deinen Inu x Boku SS-Artikel wird wieder niemand kommentieren, weil es da zu viele Bishounen gibt.“
    Ich spiel ja schon grad lieber Umineko…. Und hey, irgendwie ist das ein viel besserer Zeitvetreib am Abend.

    „Ich habe die Leute schon auf Twitter ragen sehen, der Anime wäre doch stockschwul “
    WAS? Boah man ey, wieviel Dummheit gibt es auf dieser Erde denn noch? Ich meine klar, der sieht schon irgendwie schwul aus, aber wen interssiert das denn bitte? Wie war noch dieser eine geile Spruch auf dem Semiar: „Ist dir schonmal aufgefallen, dass jede zweite Beleidigung hier was mit schwul zu tun hat, also wenn das nicht Homophobie pur ist, dann weiß ich auch nicht mehr“.

  9. „Bin ich jetzt falsch, weil ich mich über solche Worte in den Subs freue?“

    Was gibt’s denn da überhaupt zu freuen?

  10. Bin ich jetzt falsch, weil ich mich über solche Worte in den Subs freue?

    Ja. Fremdsprachige Untertitel sind eine Übersetzung, keine Aussprachehilfe. Wenn du dich so sehr auf „onee-chan“ & Co. freust, lern doch gleich Japanisch, dann brauchst du die Untertitel nicht mal.

    Was meinst du mit lokalisiert?

    Übersetzt und an das jeweilige Land angepasst. Lokalisiert würde der Satz auf dem Screenshot lauten: „Sis, he’s here!“

  11. Nun, meine Interpretation von dem Anime sah damals eher so aus „ein Jugendlicher nahm 3 Kinder bei sich auf, obwohl er noch zur Uni ging versucht er die 3 bei sich zu beherbergen. Dafür nahm er etliche Teilzeitjobs an und ackerte nur noch, doch er hatte gute Freunde die ihn mit Rat und Tat beiseite standen.“ Eine Anime mit dieser Art von Story sieht man nicht überall, zwar war es fast nur Slice of Live dennoch sehr unterhaltsam und berührend. Man kann sich gar nicht vorstellen welchen Druck auf ihn lastet nur weil seine Verwandten so stur sind alle auf einmal aufzunehmen. Er wollte nicht das sie sich trennen müssen, deshalb beschloss er sich um sie zu kümmern um das wieder gut zu machen was seine Schwester damals für ihn getan hat. Btw, die Lovestory war bei diesem Anime eher mehr als Nebensache gedacht. Gut und nun zu meiner Frage: Was fällt dir bei deinem Schrieb(Artikel) wenn du ihn mal so überfliegst am meisten auf?

  12. „Was fällt dir bei deinem Schrieb(Artikel) wenn du ihn mal so überfliegst am meisten auf?“
    Das ich die Serie von Anfang an nicht ernst genommen habe. Außerdem wow, so viel kann man in dieser Serie sehen? Nicht schlecht für eine Serie, die sicher zu 80 % aus Fanservice Gründen produziert und ausgestrahlt wurde. Wer weiß was mir da alles entgangen ist.

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert